-
Helene Seg--Encore une Fois再续前缘 [伤感的法语歌] - [音乐收藏]
2007-05-06
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://avemaria.blogbus.com/logs/5282790.html
Hélène Ségara 看她的法语名字,我想大家都很陌生,可是一提起她的成名曲 〈Je m'appelle Helene我的名字是依莲 〉大家一定知道了吧!今天帖出的歌曲是她的另一首经典之作〈Encore Une Fois 再续前缘〉这首歌我非常喜欢,一些淡淡的哀愁,一丝丝爱情的感怀,可能这样的歌适合一个人听,因为我是一个人=。=
我把歌词帖出来,大家可以边听看看~
Encore Une Fois
Suny by Hélène Ségara
J'ai jamais vu d'amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j'ai toujours donné tout 我一直都只会全部给与
toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自得去给与
j't'envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s'est perdue 我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau 在面对你的肌肤的时候
quand on s'cachait près des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr' nos corps à nu 我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y'a comme ?a des gnes qui passent 某一天,就像人群不断地做过一样
c'est la vie qui grandit 生命就这样长大
on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能明白自己
et un jour 直到有一天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a 我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l'océan 当面对大海的浪涛的时候
tu m'as tendue la main 你为我垂下了你的手
pour m'emmener doucement 为了轻轻的牵着我
jusqu'au premier mati 一直到明天地一个早晨
J'avan?ais toujours vers toi 我想着你一直走来
comme une étoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈
et le temps a mis ses ailes 时间给与了他们翅膀
pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡
Un jour y'a comme ?a des gens qui passent 某一天,就像人群不断地走过
des regards qu'on garde en soi用目光注视着相识的我们
des rires qu'on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑
parce qu'un jour 因为某天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a 我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
Un jour y'a comme ?a des gnes qui passent 某一天,就像人群不断地走过一样
c'est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime... 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a 我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a 我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
en..dala..下面是她的一些简介,有兴趣的朋友可以看看


依莲娜·西嘉贺
1971年2月26日,依莲娜·西嘉贺出生在地中海畔,父亲来自意大利,却在法国海军艺工队工作,母亲则是税捐处的职员。虽然在九岁时遭遇到父母离异的变故,并且生活穷困,但丝毫不减她对于音乐的兴趣。在十四岁时,她就决定中断学业,跟著父亲在蔚蓝海岸的大小Pub 演唱。 Hélène Segara 依莲娜·西嘉贺 也曾经参加过选美,并且夺得后冠。长的漂亮的她,也担任过著名保养化妆品 Guerlain 娇兰的模特儿。
她觉得自己一直是个孩子的她,在家里养了三只狗不算,还有一只兔子,以及一只海鸥!(在出生的蔚蓝海岸捡到的吧?)而她生命中最大的快乐,就是儿子 Raphael 拉菲尔。或许叫人难以相信,但是歌声一派温柔,甚至带些悲情色彩的 Hélène Segara 依莲娜·西嘉贺,她最欣赏,并且影响她的音乐最深的一位艺人,竟然是曲风与歌声都自由狂放、诡异多变的女创作歌手 Tori Amos 多莉艾莫丝!
一直醉心於音乐的 Hélène Segara 依莲娜·西嘉贺 ,一直到1993年,二十二岁那年,才在EMI底下出了一张混音单曲,『Loin』『遥远』,但是并没有引起多大回响。1996年,Hélène Segara 带著 Raphael 拉菲尔 到了巴黎,经人引荐认识了知名制作人Fabrizio Salvadori,并跟知名经纪人Antoine Angelelli 签约,在华纳唱片推出『Je vous aime Adieu』『我爱你,再见』之后,如此才真正被歌坛注意。Hélène Segara 依莲娜·西嘉贺签下的这家经纪公司『Orlando』『欧兰朵』,曾经成功捧红法国的一代妖姬,从上个世纪的七○年代红到九○年代的 Dalida 达利妲;有这么够实力的经纪公司撑腰,Hélène Segara 依莲娜·西嘉贺果然前程似锦,演艺事业从此踏上康庄坦途。
1996年7月19日,首张专辑『Coeur de Verre』『玻璃心』发行;1997年就跟著名男高音Andréa Bocelli 安德烈波伽利合唱『Vivo Per Lei』『为她而活』,1998年便主唱了电影『真假公主』『Anastasia』法文版的主题曲『Loin du Froid de Décembre』。同年出饰法国近年最轰动歌舞剧,由知名剧作家,也是发掘Celien Dion 的名创作人Luc Plamondon 路克的最新力作,『Notre Dame de Paris』女主角,Esméralda 艾斯美哈达(主题曲『Vivre』『活著』)。
2000年1月29日趁胜追击,推出个人第二张专辑『Au Nom d’Une Femme』『女人的名字』;从2000年11月到2001年的10月,依莲娜·西嘉贺举行了个人的第一次巡回演唱,地点横跨法国、比利时与瑞士;她也登上了著名的L’Olympia 奥林匹亚运动场;2003年3月10日第三张个人专辑『Humaine』上市。
有人叫她法国温婉天后,有人叫她疗伤天后,她的歌声,只要飘扬在空气中便能舒缓人的心灵。心情好,心情坏,只要有她的歌声嘴角便可生出微笑;是白昼,是深夜,只要跟随她的声线便能到达安祥所在。她就是Hélène Ségara。......随机文章:
奇幻的童真年代 2007-06-01暖融融的生活回忆 2007-05-17要多经典就有多经典的歌——Je m'appelle Helene(我的名字是依莲 ) 2007-05-16一代的一代! 2007-05-15For the summer time 2007-05-06
收藏到:Del.icio.us







